MONA LISA ( Neil Jordan, U.K. 1986) Question 9

L’unico vero rapporto che uomini e donne possono avere č come padre e figlia. Ogni altro tentativo diventa una barriera. L’unico rapporto significativo che le donne possono avere č con le altre donne. Ma il prezzo č che Simone ha dovuto trasformarsi in un tipo di “uomo” che protegge la sua donna spietatamente ( č pronta ad uccidere gli altri uomini per farlo). Perciň il desiderio di protezione di George č anacronistico, superato. Il fondamentale, (mitico?) ruolo maschile non č piů richiesto. Ancora una volta, George riesce a venire a patti con questo solo dopo averlo raccontato a Thomas come una storia.

The only real relationship that men and women can have is as father and daughter. All other attempts become barriers. The only meaningful relationship that women can have is with other women. But the price is that Simone has had to change herself into a type of man who ruthlessly protects (is prepared to kill other men to protect her woman). Therefore George's desire to protect is out of date. This basic (mythical?) male function is no longer needed. Again George is only able to come to terms with this after relating it as a fiction to Thomas.

The exclusive relationship between Simone and Cathy shows the impossibility of a true communication between the sexes and underlines their separation. Jordan seems to use homosexuality as a metaphor of social, moral and existential ambiguity, which can be seen in all the characters of the film.

Il rapporto esclusivo fra Simone e Cathy indica l’impossibilitŕ di una comunicazione autentica tra i
due sessi e sottolinea la loro separatezza. L’autore sembra usare l’omosessualitŕ come metafora
dell’ambiguitŕ sociale, morale ed esistenziale, che si puň cogliere in tutti i personaggi del film.

"Tudod, hogy van ez a férfiak és nok közt." Mit jelenthet a kivételes kapcsolat Simone és Cathy között George reményei szempontjából, és úgy általában a férfiak helyzetérol mit mond?